Chile

Jean Daniel Barahona Zamora
Viola
Talca, Chile

A la edad de 14 años inició sus estudios musicales en el Liceo Experimental Artístico de Antofagasta. Continuó sus estudios en el Instituto de Música de la Pontificia Universidad Católica de Chile, con la profesora Penélope Knuth. Desde 2005 hasta 2008 tocó con la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil y en la Orquesta de Cámara del Teatro Municipal de Santiago.

Ha tocado en la Orquesta de Cámara de Chile y en la Orquesta de Cámara de la Universidad de Valparaíso.

En el 2011 fue miembro del Cuarteto Antofagasta, con el cual ofreció numerosos conciertos. Un año después participó en el Festival de Música de Cámara de la ciudad de Panguipulli. Desde finales del 2010, es miembro de la Orquesta Clásica del Teatro Regional del Maule.

----------

At the age of 14 Jean Daniel began his musical studies at the Liceo Experimental Artístico de Antofagasta. He continued his studies at the Instituto de Música de la Pontificia Universidad Católica of Chile, with Professor Penélope Knuth. Since 2005, he played with the Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil and the Cámara del Teatro Municipal de Santiago.

He has also played in the Orquesta de Cámara de Chile and the Orquesta de Cámara de la Universidad de Valparaíso.

In 2011, he was a member of the Antofagasta Quartet, performing several concerts. A year later he participated in the Festival de Música de Cámara in the city of Panguipulli. Since 2010, he has been a member of the Orquesta Clásica del Teatro Regional del Maule.

 

Jorge Luis Cortés Godoy
Viola
Región Metropolitana, Santiago, Chile

Jorge Luis Cortés Inició sus estudios musicales en la Universidad de Chile y luego audicionó en el Instituto de Música de la Universidad Católica

Formó parte de la Orquesta Filarmónica de Chile como extra y actualmente se desempeña como músico de la misma

----------

Jorge Luis Cortés started his musical Studies in the University of Chile. Thereafter, he auditioned into the Musical Institute of the Catholic University.

He participated in the Philharmonic Symphony Orchestra of Chile, and continues to perform with this orchestra.

 

Tania Donoso Torres
Violin / Violín
La Serena, Chile

Nació en la ciudad de Vallenar, Chile. A los 8 años comenzó sus estudios de violín con el profesor Reynaldo Ferrera en la Escuela Experimental de Música Jorge Peña Hen en La Serena.

En el 2006 ingresó a la Facultad de Artes de la Universidad de Chile con el profesor Héctor Viveros y en el 2012 viajó a Alemania a audicionar a la Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main. 

Formó parte de la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile, fue elegida para ser parte de la Orquesta de Jóvenes Latinoamericano bajo la dirección del maestro Gustavo Dudamel, y formó parte del 42º Festival de Invierno de Campos de Jordão.

Como músico invitado ha participado con la Orquesta Sinfónica de Chile y la Orquesta Filarmónica de Santiago.

Actualmente se desempeña como concertino de la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil y estudia en la Facultad de Artes de la Universidad de Chile.

----------

Born in Vallenar, Chile, Tania Donoso Torres began her violin studies at the age of 8 with Professor Reynaldo Ferrera in the Jorge Peña Henn School of Experimental Music in La Serena.

In 2006 she studied at the Facultad de Artes of the University of Chile with Professor Héctor Viveros and in 2012 she traveled to Germany to audition into the Hochschule für Musik and Darstellende Kunst Frankfurt am Main.

Tania took part in the National Youth Orchestra of Chile, the Latin American Youth Orchestra under the direction of Gustavo Dudamel, and participated in the 42nd Invierno de Campos de Jordão Festival.

As guest artist, she has performed with the Symphonic Orchestra of Chile and the Philharmonic Orchestra of Santiago.

She is currently concertmaster of the Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil and studies in the Facultad de Artes of the University of Chile.


Paulina Andrea Elgueta Castillo
Violin / Violín
La Serena, Chile

Nació en La Serena, ciudad donde inició sus estudios de violín en la Escuela Experimental de Música “Jorge Peña Hen” con la profesora Wilma Cortés.

En el año 1999 ingresó a la cátedra de violín con el profesor Rubén Sierra en la Facultad de artes de la Universidad de Chile, y al mismo tiempo participé en la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil.

En el año 2005 ganó una becada para estudiar en Rowan University, New Jersey, EEUU, bajo la supervisión del Doctor Bertram Greenspan. Terminó su carrera profesional en la Universidad de La Serena bajo la tutela de Reynaldo Ferrera.

Desde el año 2007 hasta el 2010 la becaron para perfeccionar su técnica con la profesora Heike Scharrer.

Actualmente se desarrolla como académica en la Universidad de La Serena y como Asistente de Concertino de la Orquesta Sinfónica de dicha casa de estudios.

----------

Paulina Andrea Elgueta Castillo was born in La Serena, where she began her violin studies in the Escuela Experimental de Música “Jorge Peña Hen” with Professor Wilma Cortés.

In 1999 she studied violin with Professor Rubén Sierra in the Facultad de artes de la Universidad de Chile, and concurrently took part in the Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil.

In 2005 she was awarded a scholarship to study at the Rowan University, New Jersey, Unites States, under the tutelage of Doctor Bertram Greenspan. She finalized her professional studies in the University of La Serena under the direction of Reynaldo Ferrera.

Paulina Andrea was awarded a scholarship to improve her technique with Professor Heike Scharrer from 2007 to 2010.

Paulina currently studies at the Universidad de La Serena and performs as assistant concertmaster in the university’s symphonic orchestra.

 

Gonzalo Alfredo Escuti Toro
Violin / Violín
Vicuña, Chile

Nació en la ciudad de La Serena , y se crió en Vicuña, donde a través de la orquesta Gabriela Mistral del Valle del Elqui, dirigida por el maestro Guillermo Castellón, conoció la música. Comenzó sus estudios de violín en esta orquesta con el profesor Reynaldo Ferrera.

Gonzalo se mudó a La Serena,  para estudiar en la Escuela Experimental de Música "Jorge Peña Hen". Participó en la orquesta Filarmónica Juvenil y luego en la Orquesta Sinfónica Juvenil "Jorge Peña Hen", donde desempeñó el cargo de Concertino.

Ha participado en diversos encuentros de orquestas y ganado becas de la Fundación de Orquestas Juveniles e Infantiles de Chile. Completó el Diplomado para la Enseñanza Básica del Violín con Valene Goldenberg, Fedora González y Heike Scharrer.

Actualmente estudia Ingeniería Civil de Minas en la Universidad de La Serena y participa como violinista en la Orquesta Sinfónica de la misma universidad.

----------

Gonzalo Alfredo Escuti Toro was born in La Serena and raised in Vicuña, where he was introduced to music at the Orquesta Gabriela Mistral del Valle del Elqui. He began his violin studies with Professor Reynaldo Ferrera.

Gonzalo moved to La Serena to study at the Escuela Experimental de Música “Jorge Peña Hen.” He participated in the Filarmónica Juvenil and thereafter in the Orquesta Sinfónica Juvenil “Jorge Pena Hen,” where he became concertmaster.

He has participated in many orchestras and has won scholarships from the Fundación de Orquestas Juveniles e Infantiles de Chile (FOJI). He received his diploma in teaching basic violin Certificate under the direction of Valene Goldenberg, Fedora González and Heike Scharrer.

He currently studies Civil Engineering at the University of La Serena and plays the violin in the university’s Orquesta Sinfónica.

 

María Fernanda Espinoza Mardones
Violin / Violín
Santiago, Chile

Comenzó sus estudios de violín a los 8 años y luego ingresó a la Universidad de Chile bajo la dirección del profesor Alberto Dourthé.

Ha ganado diversos concursos como Niños Solistas, Becas del Teatro Municipal, Concurso Nacional de Violín y Concurso Nacional de Música de Cámara, en compañía del pianista Esteban Ravanal.

Ha pertenecido a importantes orquestas juveniles tales como la Orquesta Sinfónica Estudiantil Metropolitana como concertino, la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil donde asumió el puesto de concertino luego de 3 años, la Orquesta Académica de Campos do Jordao como Jefe de II violines y a la YOA Orquesta de las Américas. En el 2010 ganó el puesto de extra de la Orquesta Sinfónica de Chile y un año después ganó el concurso para el puesto de violín tutti.

Actualmente se desempeña como violín tutti en la Sinfónica de Chile y continúa sus estudios con el profesor Felipe Hidalgo.

----------

María Fernanda Espinoza Mardones began her violin studies at the age of 8 and studied at the University of Chile under the direction of Professor Alberto Dourthé.

María Fernanda has won a number of competitions, including Niños Solistas, and scholarships from the Municipal Theater, National Violin Competition and the National Chamber Music Competition, with pianist Esteban Ravanal.

María Fernanda has taken part in important youth orchestras such as Orquesta Sinfónica Estudiantil Metropolitana (concertmaster), Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil (concertmaster), Orquesta Académica de Campos do Jordao as II violin section leader and YOA Orchestra of the Americas. In 2010 she became an extra of the Symphony Orchestra of Chile and one year later gained a position in the section.

She is currently violinist of the Symphony of Chile and continues her studies with Professor Felipe Hidalgo.

 

Manuel Figueroa Bolvarán
Double Bass / Contrabajo
La Serena, Chile

Nació en La Serena, Chile en 1986. En el 2005 comenzó sus estudios musicales de contrabajo en la Escuela Experimental de Música “Jorge Peña Hen” de La Serena con el profesor Enrique Díaz Julio. Se mudó a Varsovia, Polonia, en el 2009 hasta el 2010 para completar su Licenciatura en Música en la Universidad de Música Fryderyk Chopin. Allí estudió con los profesores Andrzej Mysiński y Adam Bogacki.

Ha participado en los Festivales FEMUSC y MIMU en Brasil, donde tomó clases con Catalin Rotaru, Max Ebert y Sergio Oliveira.

Ha participado en diversas orquestas con los maestros Alex Klein, David Handel, Tao Fan, Catherine Larsen-Maguire, Nicholas Daniel, entre otros, y ha grabado obras para Contrabajo.

Actualmente es contrabajista de la Orquesta Sinfónica de la Universidad de La Serena y fundó en el 2011 la Orquesta Universitaria de La Serena, donde se desempeña como Director Artístico y trabaja bajo la tutela del maestro Francisco Navarro Lara.

----------

Manuel Figueroa was born in La Serena, Chile in 1986. In 2005 he began studying double bass at the Escuela Experimental de Música “Jorge Peña Hen” with Professor Enrique Díaz Julio. He moved to Warsaw, Poland, from 2009 until 2010 to complete his degree in music at the Fryderyk Chopin University of Music. In Warsaw he studied with Professors Andrzej Mysiński and Adam Bogacki.

He has participated in the FEMUSC and MIMU Festivals in Brazil, where he studied with Catalin Rotaru, Max Ebert and Sergio Oliveira.

He has participated in several orchestras with Maestros Alex Klein, David Handel, Tao Fan, Catherine Larsen-Maguire, and Nicholas Daniel, among others, and has recorded works for double bass.

He currently plays in the Orquesta Sinfónica de la Universidad de La Serena, and in 2011 founded the Orquesta Universitaria de La Serena where he is Music Director under the tutelage of Navarro Lara.

 
Sergio Fuentes Ibarra
Trumpet / Trompeta
Tierras Blancas, Coquimbo, Chile

Nació en la ciudad de La Serena, Chile, e inició sus estudios en la Escuela Experimental de Música Jorge Peña Hen.

Posteriormente se trasladó a la ciudad de Santiago donde completó sus estudios en La Pontificia Universidad Católica y en la Universidad de Chile. Integró la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil y fue invitado a participar con la Orquesta Filarmónica de Santiago. En el 2011 realizó estudios en el Conservatorio Tom Jobim, Sao Paulo, Brasil.

En Chile asistió a las clases magistrales de los maestros Eric Aubier y Fred Mills, y en Brasil participó en el Festival FEMUSC donde trabajó con los maestros Fernando Dissenha y Charles Shulute. Formó parte de la Orquesta Iberoamericana bajo la batuta del director Gustavo Dudamel, con la cual realizó una gira de conciertos por España y Portugal.

Actualmente se desempeña como primer trompeta y solista de la Orquesta Sinfónica de la Universidad de La Serena.

----------

Sergio Fuentes Ibarra was born in La Serena, Chile, and began his studies at the Jorge Peña Henn School of Experimental Music.

Thereafter he moved to Santiago, where he completed his studies at the Pontificia Universidad Católica and University of Chile.  Sergio participated in the National Youth Symphony Orchestra and was invited to participate in the Philharmonic Orchestra of Santiago. In 2011 he studied in the Tom Jobim Conservatory in Sao Paulo, Brazil.

In Chile he took masterclasses with Professors Eric Aubier and Fred Mills; in Brazil he participated in the FEMUSC Festival, where he worked with Professors Fernando Dissenha and Charles Shulute. He was a member of the Latin American Orchestra under the bassoon of Director Gustavo Dudamel, and toured Spain and Portugal.

His is currently first trumpet and soloist of the La Serena University Symphony Orchestra.

 

Relmu Levalle Campusano
Percussion / Percusión
Santiago, Chile

Nació en 1992 en Santiago de Chile. Sus padres, músicos profesionales, le estimularon desde el vientre con la música y desde los 7 años toca batería. Desde el año 2007 estudia Percusión Clásica, en la Universidad de Chile, cátedra del Profesor Patricio Hernández.

En el 2011 ingresó a la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile (Jefe de Fila) bajo la Instrucción del profesor Gerardo Salazar.

Participó en programas con la Orquesta Sinfónica de Chile y la Orquesta Filarmónica de Santiago, y realizó un viaje de estudios en Alemania donde tomó clases particulares con los profesores Wieland Welzel y Arend Weitzel.

Recibió la Beca FOJI y la Beca Corporación Amigos del Teatro Municipal en el 2010 y 2011.

Actualmente toca batería y percusión latina en la Agrupación Musical Kalimarimba, nominada al premio APES como mejor Agrupación Musical Chilena, con la cual ha grabado cuatro CDs y un DVD, y realizando giras nacionales e internacionales.

-----------

Relmu   Levalle Campusano was born in Santiago de Chile in 1992. His parents, professional musicians, stimulated him with music before he was even born. He played drums since he was 7 years old, and since 2007 studied classical percussion at the University of Chile with Professor Patricio Hernandez.

In 2011, Relmu joined the Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile (section leader) with professor Gerardo Salazar.

He participated in programs with the Orquesta Sinfónica de Chile and the Orquesta Filarmónica de Santiago, and traveled to Germany where he took classes with Professors Wieland Welzel and Arend Weitzel.

He received the Fundación de Orquesta Juveniles e Infantiles de Chile (FOJI) scholarship and the Corporación Amigos del Teatro Municipal scholarship in 2010 and 2011.

He currently plays drums and Latin percussion in the Kalimarimba Musical Group, APES-award nominee for best Chilean musical Group, with which he has recorded four CD’s, one DVD and has taken part in national and international tours.

 

Leonardo Mandujano Madariaga
Timpani / Timbales
Santiago, Chile

Licenciado en Artes con mención en Interpretación Musical de la Universidad de Chile con Ricardo Ruiz y Miguel Zárate. Leonardo Mandujano estudió batería, percusión popular y folclórica. y tomó clases con Christopher Lamb en Nueva York.

Ha participado en clases y grupos de cámara con profesor Eduardo Leandro y en la orquesta conducida por Roberto Minczuk. Participó en la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile, la YOA Orquesta de las Américas como primer timbalista, la Orquesta Sinfónica de Chile, la Orquesta Filarmónica de Santiago y en el Festival Internacional de Invierno de Campos do Jordão.

Alcanzó la final en los concursos para Timbalista de la Orquesta Sinfónica de YouTube 2011 y la Orquesta Filarmónica de Minas Gerais en Belo Horizonte, Brasil.

Junto a Nick Kendall, realizó conciertos educacionales en el Teatro del Lago en Frutillar, Chile y ha grabado música para películas, musicales y Jazz con varias orquestas.

Es instructor de percusión para el proyecto de Orquestas Regionales de la Fundación de Orquestas Juveniles e Infantiles de Chile (FOJI).

----------

Leonardo Mandujano Madariaga is an arts graduate with musical distinction from the University of Chile with Ricardo Ruiz and Miguel Zárate. Leonardo studied drums, popular and folkloric percussion and took classes with Chirstopher Lamb in New York.

He has participated in classes and chamber groups with Professor Eduardo Leandro and in the orchestra conducted by Roberto Mincsuk. He has also participated in the National Youth Symphony Orchestra of Chile, YOA Orchestra of the Americas as first timpani, Orquesta Sinfónica de Chile, Orquesta Filarmónica de Santiago and the Internacional de Invierno de Campos do Jordão Festival.

He reached the final competition for Timpani in the YouTube Symphony Orchestra in 2011 and the Philharmonic Orchestra of Minas Gerais in Belo Horizonte, Brazil.

With Nick Kendall, he performed educational concerts in Teatro del Lago in Frutillar, Chile. He has recorded music for movies, musicals and jazz with various orchestras.

He is currently a Percussion Instructor for the Regional Orchestras of Fundación de Orquesta Juveniles e Infantiles de Chile (FOJI).

Aurora Mendez Irizarry
Violin / Violín
Santiago, Chile

Nació en Nueva York, Aurora comenzó sus estudios de violín a la edad de 4 años en el Bronx House School of Music con Alexander Rees. En 2006, su familia se mudó a Chile, país de origen de su padre, donde continuó sus estudios en la Universidad de Chile. Allí estudió con Mylene Prieto y Felipe Hidalgo. Actualmente es una alumna becada en la Orquesta Nacional Juvenil de Chile, y también toca con la Orquesta de Cámra del Teatro Municipal, Orquesta Sinfónica Estudiantil Metropolitana de Chile y la Orquesta Sinfónica de Chile. También ha trabajado con varios artistas como Incubus, Marco Antonio Solis, Paquito D’Rivera y Veronica Villarroel, entre otros. Su mayor influencia ha sido su familia, quienes siempre han apoyado su sueño de convertirse en una gran violinista, al igual que músicos fenomenales que la han ayudado en el camino, como Ingrid Zur, Jorg Heyer, Mayumi Seiler y Holly Huelskamp.

----------

Born in the Bronx, New York, Aurora began her violin studies at the age of 4 at the Bronx House School of Music with Alexander Rees. In 2006, her family moved to Chile, her father's native country, where she resumed her studies at the Universidad de Chile, studying with Mylene Prieto and Felipe Hidalgo. Currently, she is a scholarship student at the National Youth Orchestra of Chile, and also performs with the Orquesta de Camara del Teatro Municipal, Orquesta Sinfonica Estudiantil Metropolitana de Chile, and Orquesta Sinfonica de Chile. She has worked with various artists such as Incubus, Marco Antonio Solis, Paquito de Rivera, and Veronica Villarroel, among others. Her greatest influences are her family, who have always supported her dream to become a great violinist, as well as phenomenal musicians that have helped along the way, such as Ingrid Zur, Jorg Heyer, Mayumi Seiler, and Holly Huelskamp.

 

Haggeo Mora
Violín/Violin
Concepción, Chile

Nació en Concepción en 1985. Inició sus estudios de violín a los 13 años en Artistas del Acero con el profesor Gonzalo Gamboa.  En el 2005 inició sus estudios de Licenciatura en Música mención violín y Pedagogía en Música, graduándose en 2010 con Distinción Máxima.

Ha participado en varios festivales internacionales de música y ha asistido a clases maestras con Andrés Cárdenes, Levon Ambartsumian, Jorge Risi, Simon Bernardini, Patricio Cobos, entre otros.

Desde 2009 hasta 2011 fue Asistente de Concertino en la Orquesta Clásica Regional del Maule bajo la dirección del maestro Francisco Rettig, donde tocó como solista en varias oportunidades.

Actualmente continúa sus estudios de violín con el maestro Jorge Risi en Uruguay, donde además se desempeña como docente en la Escuela Universitaria de Música de la Universidad de la República y como concertino director de la Camerata Grupos Sonantes de Montevideo desde 2011 a la fecha.

----------

Haggeo Mora was born in Concepción in 1985 and began his violin studies at the age of 13 in Artistas del Acero with Professor Gonzalo Gamboa. In 2005, he began his Music Degree in Violin and Music Education, and graduated with honors.

Haggeo has participated in numerous international festivals and has taken masterclasses with Andrés Cárdenes, Levon Ambartsumian, Jorge Risi, Simon Bernardini, Patricio Cobos, among others.

From 2009 until 2011 he was assistant concertmaster in the Orquesta Clásica Regional del Maule under the direction of Francisco Rettid, where he soloed on several occasions.

He currently continues his violin studies with Jorge Risi in Uruguay, and teaches at the Escuela Universitaria de Música de la Universidad de la República.  He is currently concertmaster of the Camerata Grupos Sonantes de Montevideo.

Beatrice Anabel Ovalle Ortega
Flute / Flauta
Olmué, Chile

Nació en Montpellier, Francia. Comenzó sus estudios en Chile en el Conservatorio de Arte Joseph Haydn de Chillán con el profesor Sergio Gana. Ingresó a la cátedra del maestro Hernán Jara en el Instituto Profesional Escuela Moderna de Música de Santiago y luego ingresó al Conservatorio Nacional Regional de Versailles, Francia, con el profesora Jean Michel Varache.

En el 2010 ingresó al Conservatorio Nacional Regional de Rueil-Malmaison, París, bajo la tutela del maestro Philippe Pierlot, donde obtuvo el Diploma de Estudios Musicales y el Premier Prix de flauta traversa.

Ha asistido a clases magistrales con los profesores Wolfgang Schulz, Mathias Eckart, Jaques Zoon, Yossi Arhem, Marcelo Ancelloti, Pablo Gouveia, Raimundo Pineda, Beatriz Plana, entre otros.

Ha participado en la Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil, la Orquesta Filarmónica de Santiago, la Orquesta Sinfónica de la Universidad de Concepción y la Orquesta Clásica Regional del Maule.

Ha recibido las becas de la Corporación de Amigos del Teatro Municipal de Santiago, de los Fondos Nacionales de la Música del Gobierno de Chile y del Consejo Nacional y Ministerio de Cultura de Francia.

----------

Beatrice was born in Montpellier, France, and began her studies in the Joseph Haydn Art Conservatory of Chillán with Professor Sergio Gana. She joined the Professional Institute Modern School of Music in Santiago with Professor Hernán Jara, and thereafter joined the National Regional Conservatory of Versailles, France, with Professor Jean Michel Varache.

In 2010 she was admitted in the National Regional Conservatory of Rueil-Malmaison, Paris, under the tutelage of Professor Philippe Pierlot, gaining her Musical Degree and Premier Prix flute.

She has taken masterclasses with Professors Wolfgang Schulz, Mathias Eckart, Jaques Zoon, Yossi Arhem, Marcelo Ancelloti, Pablo Gouveia, Raimundo Pineda, Beatriz Plana, among others.

Beatrice has participated in the Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil, Orquesta Filarmónica de Santiago, Orquesta Sinfónica de la Universidad de Concepción, and the Orquesta Clásica Regional del Maule.

She was awarded scholarships by the Corporación de Amigos del Teatro Municipal of Santiago, the Fondos Nacionales de la Música del Gobierno de Chile and the Consejo Nacional y Ministerio de Cultura of France.

Axel Gonzalo Rojas Vallejos
Cello / Violoncello
Santiago, Chile

Nació en Santiago en 1990. Inició sus estudios a la edad de 11 años con diversos maestros. Posteriormente ingresó a la Pontificia Universidad Católica de Chile donde estudió con los maestros Edgard Fisher y Martin Osten.

Ha participado en diversas clases maestras en Chile y el exterior con renombrados maestros como Christine Walevska, Andre Emelianoff, Jan Muller Szeraws, Pierre Strauch, Roel Dieltiens, Peter Thiemann, Gustav Rivinius y Wolfgang Boettcher.

Además ha participado en diferentes festivales en Chile, en Chascomús (Argentina) y Solsona (España).

Ha sido miembro de orquestas juveniles en Chile, como la Orquesta Sinfónica Estudiantil de la Región Metropolitana, Sinfónica Nacional Juvenil y Orquesta de Cámara de la Universidad Católica.

Fue ganador del concurso nacional de violonchelo realizado en el año 2008 en Chile. Actualmente es primer violoncelo de la Orquesta de Cámara de la Pontificia Universidad Católica de Chile.

----------

Axel Gonzalo Rojas Vallejos was born in Santiago in 1990, and began his studies at the age of 11. He joined the Pontificia Universidad Católica de Chile where he studied with Professors Edgard Fisher and Martin Osten.

Axel Gonzalo has participated in masterclasses in Chile and overseas with distinguished professors such as Christine Walevska, Andre Emelianoff, Jan Muller Szeraws, Pierre Strauch, Roel Dieltiens, Peter Thiemann, Gustav Rivinius and Wolfgang Boettcher.

He has also participated in festivals in Chile, Chascomús (Argentina), and Salsona (Spain).

Axel has taken part in youth orchestras in Chile such as the Orquesta Sinfónica Estudiantil de la Región Metropolitana, Sinfónica Nacional Juvenil and Orquesta de Cámara de la Universidad Católica.

He was the winner of the national cello competition in 2008 in Chile. He is currently first cello in the Chamber Orchestra of the Pontificia Universidad Católica de Chile.

 

David Villegas Chávez
French Horn / Corno
Curanilahue, Chile

Inició sus estudios de música clásica en la Orquesta Juvenil de Curanilahue.

A la edad de 18 años viajó a la ciudad de Santiago para seguir sus estudios de música e ingresó a la carrera de Licenciatura en Música en la Universidad de Chile.

Ha participado en la Orquesta Filarmónica del Teatro Municipal de Santiago, Orquesta Sinfónica de Chile, Orquesta Sinfónica de Concepción, Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile, Orquesta Filarmónica de Mendoza y Festival Internacional de Invierno de Campos do Jordao.

Actualmente es músico de la Orquesta Clásica del Teatro Regional del Maule, con la cual ha interpretado como solita el concierto N° 2 & 4 de W.A. Mozart.

----------

David Villegas Chávez began his classical music training in the Orquesta Juvenil de Curanilahue.

At the age of 18 he traveled to Santiago to continue his music studies and pursued his Music Degree at the University of Chile.

He has participated in the Orquesta Filarmónica del Teatro Municipal de Santiago, Orquesta Sinfónica de Chile, Orquesta Sinfónica de Concepción, Orquesta Sinfónica Nacional Juvenil de Chile, Orquesta Filarmónica de Mendoza and the Festival Internacional de Invierno de Campos do Jordao.

He currently plays in the Orquesta Clásica del Teatro Regional del Maule, with which he has performed Mozart’s Concierto No. 2 and No. 4 as soloist.